build: static localizations
parent
9ce75d83f0
commit
91f4e98722
|
|
@ -524,7 +524,7 @@
|
|||
"Apply Settings": "储存设定",
|
||||
"Apply Style": "套用样式",
|
||||
"Apply to": "套用到",
|
||||
"Apply transfer control when loading models": "载入模型时应用转移控制",
|
||||
"Apply transfer control when loading models": "载入模型时套用控制转移",
|
||||
"app_started_callback": "套用已启动的回调",
|
||||
"A prompt describing the subject. Use [Filewords] to parse image filename/.txt to insert existing prompt here.": "描述主题的提示词。使用 [Filewords] 解析图像档名/.txt 文本档案来在此處插入现有提示词。",
|
||||
"A prompt for generating classification/regularization images. See the readme for more info.": "生成分类/正则化图像用的提示词。详细资讯请查阅 readme 。",
|
||||
|
|
@ -1062,8 +1062,8 @@
|
|||
"Concepts": "概念",
|
||||
"Concepts List": "概念列表",
|
||||
"Config Backup: Config": "组态备份:组态",
|
||||
"Config file for Adapter models": "适配器模型组态档案",
|
||||
"Config file for Control Net models": "ControlNet 模型组态档案",
|
||||
"Config file for Adapter models": "Adapter 模型组态档案路径",
|
||||
"Config file for Control Net models": "ControlNet 模型组态档案路径",
|
||||
"Config Name": "组态名",
|
||||
"Config Presets": "预设组态",
|
||||
"Config-Presets": "组态预设值",
|
||||
|
|
@ -1089,7 +1089,7 @@
|
|||
"Contrast schedule": "对比度调度计劃",
|
||||
"control animation mode, will hide non relevant params upon change": "动画控制模式,会在修改模式後自动隐藏不相关参数",
|
||||
"Control Mode": "控制模式",
|
||||
"Control Mode (Guess Mode)": "控制模式(猜测模式)",
|
||||
"Control Mode (Guess Mode)": "控制类型 (猜测模式)",
|
||||
"controlnet: A neural network structure to control diffusion models by adding extra conditions. Check manual for setup info.": "ControlNet: 一种通过新增额外条件来控制扩散模型的神经网络结构。请检视手册了解如何设定。",
|
||||
"ControlNet Fastload": "ControlNet 快速组态",
|
||||
"Controlnet Fastload Filter": "Controlnet Fastload 筛选器",
|
||||
|
|
@ -1709,7 +1709,7 @@
|
|||
"Enable neutral-prompt extension": "启用 Neutral Prompt 扩展",
|
||||
"Enable Noise Inversion": "启用噪点反转",
|
||||
"Enable noise multiplier scheduling": "启用噪点倍率调度",
|
||||
"Enable optimized monocular depth estimation": "启用单色深度估算优化",
|
||||
"Enable optimized monocular depth estimation": "启用单色深度估算最佳化 (optimized monocular depth estimation)",
|
||||
"Enable Or Disable Style Selector": "启用或停用样式选择器",
|
||||
"Enable overwrite": "允许覆盖",
|
||||
"Enable perspective flip": "启用透视翻转",
|
||||
|
|
@ -1751,7 +1751,7 @@
|
|||
"Enable uploading manually created mask to SAM.": "启用手动上传遮罩到 SAM。",
|
||||
"Enable upscale with extras": "启用後期處理放大",
|
||||
"Enable Vectorizing": "启用矢量化",
|
||||
"Enable webcam": "启用摄影机",
|
||||
"Enable webcam": "开启网络摄像头",
|
||||
"Enable/When": "启用/时机",
|
||||
"Enabling this will provide better results and editability, but cost more VRAM.": "启用此功能将提供更好的结果和可编辑性,但会消耗更多显存。",
|
||||
"Enabling this will save the EMA unet weights as the 'normal' model weights and ignore the regular unet weights.": "启用本选项会把 EMA U-Net 权重作为 “正常” 模型的权重储存,并且会无视一般 U-Net 权重。",
|
||||
|
|
@ -2229,7 +2229,7 @@
|
|||
"Group/split table by: (when not started with single quote - so only for prompts, not for merge)": "提示词分组方式(非单引号开头时):",
|
||||
"Grunge": "Grunge (垃圾摇滚)",
|
||||
"GTA": "GTA (侠盗猎车手)",
|
||||
"Guess Mode": "猜测模式",
|
||||
"Guess Mode": "无提示词引导模式",
|
||||
"Guidance End (T)": "引导终止时机",
|
||||
"Guidance scale": "引导系数",
|
||||
"Guidance scale webui": "webui CFG 引导系数",
|
||||
|
|
@ -3467,7 +3467,7 @@
|
|||
"Moving the canvas": "移动画布",
|
||||
"Mul": "倍乘",
|
||||
"Multi-ControlNet: ControlNet unit number (requires restart)": "多重Controlnet: ControlNet unit 数量 (需重启)",
|
||||
"Multi ControlNet: Max models amount (requires restart)": "多个 ControlNet:最大模型数量(需要储存设定并重新启动)",
|
||||
"Multi ControlNet: Max models amount (requires restart)": "ControlNet Unit 的最大数量 (需重启)",
|
||||
"Multi-frame rendering": "多帧渲染",
|
||||
"Multi Merge": "多重合併",
|
||||
"Multi Model Merge": "多模型合併",
|
||||
|
|
@ -3701,7 +3701,7 @@
|
|||
"Only store preferences locally": "仅在本地储存设定",
|
||||
"Only track the mouth": "仅追踪嘴部",
|
||||
"Only upscale will not use txt2img to generate an image.": "仅放大时不会通过文生图功能生成图像",
|
||||
"Only use mid-control when inference": "仅在推论时使用中间层控制",
|
||||
"Only use mid-control when inference": "仅在生成图像时使用中间层控制 (mid-control)",
|
||||
"Only user list": "仅使用者清单",
|
||||
"Onnx model filename": "Onnx 模型档名 (包含路径)",
|
||||
"ONNX opset version": "ONNX 算子集版本",
|
||||
|
|
@ -3713,7 +3713,7 @@
|
|||
"Open intermediate results": "立即开启当前效果图",
|
||||
"Open model Url on the user's client side, rather than server side": "在使用者客户端侧开启模型网址,而不是服务端侧",
|
||||
"Open model Url on the user's client side, rather than server side.If you are running WebUI locally, disabling this may open URLs in yourdefault internet browser if it is different than the one you are runningWebUI in": "在使用者客户端侧开启模型网址,而不是服务端侧。如果是在本地执行 WebUI,停用本选项可能会使用预设浏览器开启模型网址时 (如果预设浏览器与正执行 WebUI 的浏览器不同)",
|
||||
"Open new canvas": "打开新画布",
|
||||
"Open new canvas": "开启新画布",
|
||||
"Open New Canvas": "打开新画布",
|
||||
"Open New Scribble Drawing Canvas": "建立新的缐稿画板",
|
||||
"Open output directory": "开启输出目录",
|
||||
|
|
@ -3928,7 +3928,7 @@
|
|||
"Parseq does": "参数定序器将",
|
||||
"Parseq Manifest (JSON or URL)": "参数定序器组态档案(JSON 或者网址)",
|
||||
"Parses instance prompts separated by the following characters [,;.!?], and prevents breaking up tokens when using the tokenizer. Useful if you have prompts separated by a lot of tags.": "解析被以下字元分隔的实例提示词 [,;.!?] ,并防止在使用词元分析器时将词元打乱。在有被大量字元分隔的提示词时十分有用。",
|
||||
"Passing ControlNet parameters with \"Send to img2img\"": "通过\"發送给img2img\"来传递ControlNet参数",
|
||||
"Passing ControlNet parameters with \"Send to img2img\"": "使用\"發送到图生图\"时传输 ControlNet 参数",
|
||||
"Password": "密码",
|
||||
"paste": "贴上",
|
||||
"paste_append": "贴上附件",
|
||||
|
|
@ -4527,7 +4527,7 @@
|
|||
"Running ebsynth.(on your self)": "执行 Ebsynth。(自行操作)",
|
||||
"Run on incomplete": "中断後仍然执行",
|
||||
"Run Padding": "执行填充",
|
||||
"Run preprocessor": "执行预處理器",
|
||||
"Run preprocessor": "执行预處理",
|
||||
"Run: Sampler, Width, Height, tiling, resize seed.": "执行参数: 採样方法,宽度,高度,平铺图,种子大小调整",
|
||||
"Run: seed, subseed, subseed strength.": "执行参数:第二种子,第二种子强度",
|
||||
"Run Segment Anything": "执行 Segment Anything",
|
||||
|
|
@ -4848,7 +4848,7 @@
|
|||
"Select which Real-ESRGAN models to show in the web UI.": "选择在 web UI 显示的 Real-ESRGAN 模型",
|
||||
"Select which Real-ESRGAN models to show in the web UI. (Requires restart)": "选择在网页介面显示哪些 Real-ESRGAN 模型。(需重启)",
|
||||
"Send blended image to img2img Inpainting tab": "将混合後的图像發送到区域重绘页籤",
|
||||
"Send dimensions to stable diffusion": "将尺寸發送到 stable diffusion",
|
||||
"Send dimensions to stable diffusion": "将当前图像尺寸资讯發送到生成设定",
|
||||
"Send first frame to img2img Inpainting tab": "将首帧發送到区域重绘页籤",
|
||||
"Send image and generation parameters to extras tab.": "發送图像和生成参数到後期處理页籤",
|
||||
"Send image and generation parameters to img2img inpaint tab.": "發送图像和生成参数到图生图区域重绘页籤",
|
||||
|
|
@ -4961,7 +4961,7 @@
|
|||
"Show API Key": "显示 API Key",
|
||||
"Show Aria2 logs in CMD": "在 CMD 中显示 Aria2 日誌",
|
||||
"Show Aria2 Logs in CMD": "在 CMD (控制台) 显示 Aria2 日誌",
|
||||
"Show batch images in gradio gallerie output": "在 gradio gallerie 输出中显示批處理图像",
|
||||
"Show batch images in gradio gallerie output": "在 Gradio Gallerie 输出中批量显示图像",
|
||||
"Show batch images in gradio gallery output": "在 Gradio 图像输出框中批量显示图像",
|
||||
"Show Button On Thumb Mode": "在缩略图模式下显示按钮",
|
||||
"Show Button On Thumb Mode in SD webui versions before 1.5.0": "在 SD webui 1.5.0 前的版本的拇指模型检视下显示按钮",
|
||||
|
|
@ -5051,7 +5051,7 @@
|
|||
"Skip": "跳过",
|
||||
"Skip generation and use (edited/custom) depthmaps in output directory when a file already exists.": "当档案已存在时,跳过生成并使用输出目录中的(已存在/自订)的深度图。",
|
||||
"Skip generation and use (edited/custom) depthmaps in output directory when a file exists.": "当档案已存在时, 跳过生成并在输出目录中使用 (编辑後/自订) 的深度图",
|
||||
"Skip img2img processing when using img2img initial image": "使用图生图初始化图像时跳过图生图處理",
|
||||
"Skip img2img processing when using img2img initial image": "使用图生图初始图像时跳过图生图處理",
|
||||
"(skip negative prompt for some steps when the image is almost ready; 0=disable, higher=faster)": "(当图像接近生成完成时, 跳过部分步数的负面提示词影响; 0=停用, 数值越大=越快速)",
|
||||
"Skip negative prompt for steps where image is already mostly denoised; the higher this value, the more skips there will be; provides increased performance in exchange for minor quality reduction.": "对图像已经完成大部分降噪的採样步数, 跳过反向提示词; 这个值越高, 跳过的步数就越多; 以轻微的品质降低换取更高的性能",
|
||||
"Skip NSFW Preview Images": "下载预览图时跳过含成人内容的图像",
|
||||
|
|
@ -5446,7 +5446,7 @@
|
|||
"This will produce three prompts, one for each color. The prompt tag is used to mark the text that will be used as the prompt. If no prompt tag is present then only one prompt is assumed": "会产生三条提示词,每个颜色各一条;\n 提示词标籤用於标记作为提示词的文字;\n 如果没有提示词标籤则预设为仅一条提示词",
|
||||
"This will randomly choose one of the three colors.": "会随机从三种颜色中选一个",
|
||||
"Those settings are heavy on DOM modification and might conflict with some others extensions": "这些设定对 DOM 修改程度很大, 可能与其他扩展衝突",
|
||||
"threshold": "threshold (阈值)",
|
||||
"threshold": "阈值",
|
||||
"Threshold": "阈值",
|
||||
"Threshold A": "阈值 A",
|
||||
"Threshold B": "阈值 B",
|
||||
|
|
@ -5814,7 +5814,7 @@
|
|||
"Use old emphasis implementation. Can be useful to reproduce old seeds.": "使用旧的强调符实作。可用於复现旧随机种子",
|
||||
"Use old karras scheduler sigmas (0.1 to 10).": "使用旧的 karras 调度器 sigma(0.1 至 10)",
|
||||
"Use old prompt editing timelines.": "使用旧的提示词时间分布表达式",
|
||||
"Use only-mid-control on high-res. fix (second pass)": "在高解析度修复时只执行一次control(第二次跳过)",
|
||||
"Use only-mid-control on high-res. fix (second pass)": "在高解析度修复 (第二通道) 中仅使用中间层 (mid-control) 控制",
|
||||
"use optical flow estimation for your in-between (cadence) frames": "对中间 (间隔) 帧启用光流估计",
|
||||
"Use optimized images in the thumbnail interface (significantly reduces the amount of data transferred)": "在缩略图介面中使用最佳化的图像 (显着减少传输数据量)",
|
||||
"Use original name for output filename during batch process in extras tab": "在更多页籤中的批量處理过程中,使用原始名称作为输出档案名",
|
||||
|
|
@ -6424,6 +6424,9 @@
|
|||
"ESRGAN_4x": "ESRGAN_4x (写实)",
|
||||
"R-ESRGAN 4x+": "R-ESRGAN 4x+ (通用 锐度最高,细节更多)",
|
||||
"R-ESRGAN 4x+ Anime6B": "R-ESRGAN 4x+ Anime6B (2D 轻微的羽化/模糊處理)",
|
||||
"R-ESRGAN General 4xV3": "R-ESRGAN General 4xV3 (细节上更倾向於4X+ 模糊程度上也比Anime6B大一点)",
|
||||
"R-ESRGAN General WDN 4xV3": "R-ESRGAN General WDN 4xV3 (2D 适用於厚塗插画)",
|
||||
"R-ESRGAN AnimeVideo": "R-ESRGAN AnimeVideo (2D 针对影片放大處理,模糊程度更高)",
|
||||
"Use checkbox to enable the extension; it will be enabled or disabled when you click apply button": "勾选要启用的扩充功能并按下套用以启用,取消勾选则停用",
|
||||
"Use checkbox to mark the extension for update; it will be updated when you click apply button": "勾选要更新的扩充功能并按下套用以更新",
|
||||
"prompt-bracket-checker": "提示括号检查器",
|
||||
|
|
@ -6789,8 +6792,5 @@
|
|||
"animal_ears.pt": "animal_ears (2D 兽耳)",
|
||||
"breasts_seg.pt": "breasts_seg (2D 胸部)",
|
||||
"##settings_sampler-params##uniform": "均匀",
|
||||
"R-ESRGAN AnimeVideo": "R-ESRGAN AnimeVideo (2D 针对影片放大處理,模糊程度更高)",
|
||||
"R-ESRGAN General 4xV3": "R-ESRGAN General 4xV3 (细节上更倾向於4X+ 模糊程度上也比Anime6B大一点)",
|
||||
"R-ESRGAN General WDN 4xV3": "R-ESRGAN General WDN 4xV3 (2D 适用於厚塗插画)",
|
||||
"sd-webui-lobe-theme": "Lobe theme"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -524,7 +524,7 @@
|
|||
"Apply Settings": "儲存設定",
|
||||
"Apply Style": "套用樣式",
|
||||
"Apply to": "套用到",
|
||||
"Apply transfer control when loading models": "載入模型時應用轉移控制",
|
||||
"Apply transfer control when loading models": "載入模型時套用控制轉移",
|
||||
"app_started_callback": "套用已啟動的回調",
|
||||
"A prompt describing the subject. Use [Filewords] to parse image filename/.txt to insert existing prompt here.": "描述主題的提示詞。使用 [Filewords] 解析圖像檔名/.txt 文本檔案來在此處插入現有提示詞。",
|
||||
"A prompt for generating classification/regularization images. See the readme for more info.": "生成分類/正則化圖像用的提示詞。詳細資訊請查閱 readme 。",
|
||||
|
|
@ -1062,8 +1062,8 @@
|
|||
"Concepts": "概念",
|
||||
"Concepts List": "概念列表",
|
||||
"Config Backup: Config": "組態備份:組態",
|
||||
"Config file for Adapter models": "適配器模型組態檔案",
|
||||
"Config file for Control Net models": "ControlNet 模型組態檔案",
|
||||
"Config file for Adapter models": "Adapter 模型組態檔案路徑",
|
||||
"Config file for Control Net models": "ControlNet 模型組態檔案路徑",
|
||||
"Config Name": "組態名",
|
||||
"Config Presets": "預設組態",
|
||||
"Config-Presets": "組態預設值",
|
||||
|
|
@ -1089,7 +1089,7 @@
|
|||
"Contrast schedule": "對比度調度計劃",
|
||||
"control animation mode, will hide non relevant params upon change": "動畫控制模式,會在修改模式後自動隱藏不相關參數",
|
||||
"Control Mode": "控制模式",
|
||||
"Control Mode (Guess Mode)": "控制模式(猜測模式)",
|
||||
"Control Mode (Guess Mode)": "控制類型 (猜測模式)",
|
||||
"controlnet: A neural network structure to control diffusion models by adding extra conditions. Check manual for setup info.": "ControlNet: 一種通過新增額外條件來控制擴散模型的神經網絡結構。請檢視手冊了解如何設定。",
|
||||
"ControlNet Fastload": "ControlNet 快速組態",
|
||||
"Controlnet Fastload Filter": "Controlnet Fastload 篩選器",
|
||||
|
|
@ -1709,7 +1709,7 @@
|
|||
"Enable neutral-prompt extension": "啟用 Neutral Prompt 擴展",
|
||||
"Enable Noise Inversion": "啟用噪點反轉",
|
||||
"Enable noise multiplier scheduling": "啟用噪點倍率調度",
|
||||
"Enable optimized monocular depth estimation": "啟用單色深度估算優化",
|
||||
"Enable optimized monocular depth estimation": "啟用單色深度估算最佳化 (optimized monocular depth estimation)",
|
||||
"Enable Or Disable Style Selector": "啟用或停用樣式選擇器",
|
||||
"Enable overwrite": "允許覆蓋",
|
||||
"Enable perspective flip": "啟用透視翻轉",
|
||||
|
|
@ -1751,7 +1751,7 @@
|
|||
"Enable uploading manually created mask to SAM.": "啟用手動上傳遮罩到 SAM。",
|
||||
"Enable upscale with extras": "啟用後期處理放大",
|
||||
"Enable Vectorizing": "啟用矢量化",
|
||||
"Enable webcam": "啟用攝影機",
|
||||
"Enable webcam": "開啟網絡攝像頭",
|
||||
"Enable/When": "啟用/時機",
|
||||
"Enabling this will provide better results and editability, but cost more VRAM.": "啟用此功能將提供更好的結果和可編輯性,但會消耗更多顯存。",
|
||||
"Enabling this will save the EMA unet weights as the 'normal' model weights and ignore the regular unet weights.": "啟用本選項會把 EMA U-Net 權重作為 “正常” 模型的權重儲存,並且會無視一般 U-Net 權重。",
|
||||
|
|
@ -2229,7 +2229,7 @@
|
|||
"Group/split table by: (when not started with single quote - so only for prompts, not for merge)": "提示詞分組方式(非單引號開頭時):",
|
||||
"Grunge": "Grunge (垃圾搖滾)",
|
||||
"GTA": "GTA (俠盜獵車手)",
|
||||
"Guess Mode": "猜測模式",
|
||||
"Guess Mode": "無提示詞引導模式",
|
||||
"Guidance End (T)": "引導終止時機",
|
||||
"Guidance scale": "引導系數",
|
||||
"Guidance scale webui": "webui CFG 引導系數",
|
||||
|
|
@ -3467,7 +3467,7 @@
|
|||
"Moving the canvas": "移動畫布",
|
||||
"Mul": "倍乘",
|
||||
"Multi-ControlNet: ControlNet unit number (requires restart)": "多重Controlnet: ControlNet unit 數量 (需重啟)",
|
||||
"Multi ControlNet: Max models amount (requires restart)": "多個 ControlNet:最大模型數量(需要儲存設定並重新啟動)",
|
||||
"Multi ControlNet: Max models amount (requires restart)": "ControlNet Unit 的最大數量 (需重啟)",
|
||||
"Multi-frame rendering": "多幀渲染",
|
||||
"Multi Merge": "多重合併",
|
||||
"Multi Model Merge": "多模型合併",
|
||||
|
|
@ -3701,7 +3701,7 @@
|
|||
"Only store preferences locally": "僅在本地儲存設定",
|
||||
"Only track the mouth": "僅追踪嘴部",
|
||||
"Only upscale will not use txt2img to generate an image.": "僅放大時不會通過文生圖功能生成圖像",
|
||||
"Only use mid-control when inference": "僅在推論時使用中間層控制",
|
||||
"Only use mid-control when inference": "僅在生成圖像時使用中間層控制 (mid-control)",
|
||||
"Only user list": "僅使用者清單",
|
||||
"Onnx model filename": "Onnx 模型檔名 (包含路徑)",
|
||||
"ONNX opset version": "ONNX 算子集版本",
|
||||
|
|
@ -3713,7 +3713,7 @@
|
|||
"Open intermediate results": "立即開啟當前效果圖",
|
||||
"Open model Url on the user's client side, rather than server side": "在使用者客戶端側開啟模型網址,而不是服務端側",
|
||||
"Open model Url on the user's client side, rather than server side.If you are running WebUI locally, disabling this may open URLs in yourdefault internet browser if it is different than the one you are runningWebUI in": "在使用者客戶端側開啟模型網址,而不是服務端側。如果是在本地執行 WebUI,停用本選項可能會使用預設瀏覽器開啟模型網址時 (如果預設瀏覽器與正執行 WebUI 的瀏覽器不同)",
|
||||
"Open new canvas": "打開新畫布",
|
||||
"Open new canvas": "開啟新畫布",
|
||||
"Open New Canvas": "打開新畫布",
|
||||
"Open New Scribble Drawing Canvas": "建立新的線稿畫板",
|
||||
"Open output directory": "開啟輸出目錄",
|
||||
|
|
@ -3928,7 +3928,7 @@
|
|||
"Parseq does": "參數定序器將",
|
||||
"Parseq Manifest (JSON or URL)": "參數定序器組態檔案(JSON 或者網址)",
|
||||
"Parses instance prompts separated by the following characters [,;.!?], and prevents breaking up tokens when using the tokenizer. Useful if you have prompts separated by a lot of tags.": "解析被以下字元分隔的實例提示詞 [,;.!?] ,並防止在使用詞元分析器時將詞元打亂。在有被大量字元分隔的提示詞時十分有用。",
|
||||
"Passing ControlNet parameters with \"Send to img2img\"": "通過\"發送給img2img\"來傳遞ControlNet參數",
|
||||
"Passing ControlNet parameters with \"Send to img2img\"": "使用\"發送到圖生圖\"時傳輸 ControlNet 參數",
|
||||
"Password": "密碼",
|
||||
"paste": "貼上",
|
||||
"paste_append": "貼上附件",
|
||||
|
|
@ -4527,7 +4527,7 @@
|
|||
"Running ebsynth.(on your self)": "執行 Ebsynth。(自行操作)",
|
||||
"Run on incomplete": "中斷後仍然執行",
|
||||
"Run Padding": "執行填充",
|
||||
"Run preprocessor": "執行預處理器",
|
||||
"Run preprocessor": "執行預處理",
|
||||
"Run: Sampler, Width, Height, tiling, resize seed.": "執行參數: 採樣方法,寬度,高度,平鋪圖,種子大小調整",
|
||||
"Run: seed, subseed, subseed strength.": "執行參數:第二種子,第二種子強度",
|
||||
"Run Segment Anything": "執行 Segment Anything",
|
||||
|
|
@ -4848,7 +4848,7 @@
|
|||
"Select which Real-ESRGAN models to show in the web UI.": "選擇在 web UI 顯示的 Real-ESRGAN 模型",
|
||||
"Select which Real-ESRGAN models to show in the web UI. (Requires restart)": "選擇在網頁介面顯示哪些 Real-ESRGAN 模型。(需重啟)",
|
||||
"Send blended image to img2img Inpainting tab": "將混合後的圖像發送到區域重繪頁籤",
|
||||
"Send dimensions to stable diffusion": "將尺寸發送到 stable diffusion",
|
||||
"Send dimensions to stable diffusion": "將當前圖像尺寸資訊發送到生成設定",
|
||||
"Send first frame to img2img Inpainting tab": "將首幀發送到區域重繪頁籤",
|
||||
"Send image and generation parameters to extras tab.": "發送圖像和生成參數到後期處理頁籤",
|
||||
"Send image and generation parameters to img2img inpaint tab.": "發送圖像和生成參數到圖生圖區域重繪頁籤",
|
||||
|
|
@ -4961,7 +4961,7 @@
|
|||
"Show API Key": "顯示 API Key",
|
||||
"Show Aria2 logs in CMD": "在 CMD 中顯示 Aria2 日誌",
|
||||
"Show Aria2 Logs in CMD": "在 CMD (控制台) 顯示 Aria2 日誌",
|
||||
"Show batch images in gradio gallerie output": "在 gradio gallerie 輸出中顯示批處理圖像",
|
||||
"Show batch images in gradio gallerie output": "在 Gradio Gallerie 輸出中批量顯示圖像",
|
||||
"Show batch images in gradio gallery output": "在 Gradio 圖像輸出框中批量顯示圖像",
|
||||
"Show Button On Thumb Mode": "在縮略圖模式下顯示按鈕",
|
||||
"Show Button On Thumb Mode in SD webui versions before 1.5.0": "在 SD webui 1.5.0 前的版本的拇指模型檢視下顯示按鈕",
|
||||
|
|
@ -5051,7 +5051,7 @@
|
|||
"Skip": "跳過",
|
||||
"Skip generation and use (edited/custom) depthmaps in output directory when a file already exists.": "當檔案已存在時,跳過生成並使用輸出目錄中的(已存在/自訂)的深度圖。",
|
||||
"Skip generation and use (edited/custom) depthmaps in output directory when a file exists.": "當檔案已存在時, 跳過生成並在輸出目錄中使用 (編輯後/自訂) 的深度圖",
|
||||
"Skip img2img processing when using img2img initial image": "使用圖生圖初始化圖像時跳過圖生圖處理",
|
||||
"Skip img2img processing when using img2img initial image": "使用圖生圖初始圖像時跳過圖生圖處理",
|
||||
"(skip negative prompt for some steps when the image is almost ready; 0=disable, higher=faster)": "(當圖像接近生成完成時, 跳過部分步數的負面提示詞影響; 0=停用, 數值越大=越快速)",
|
||||
"Skip negative prompt for steps where image is already mostly denoised; the higher this value, the more skips there will be; provides increased performance in exchange for minor quality reduction.": "對圖像已經完成大部分降噪的採樣步數, 跳過反向提示詞; 這個值越高, 跳過的步數就越多; 以輕微的品質降低換取更高的性能",
|
||||
"Skip NSFW Preview Images": "下載預覽圖時跳過含成人內容的圖像",
|
||||
|
|
@ -5446,7 +5446,7 @@
|
|||
"This will produce three prompts, one for each color. The prompt tag is used to mark the text that will be used as the prompt. If no prompt tag is present then only one prompt is assumed": "會產生三條提示詞,每個顏色各一條;\n 提示詞標籤用於標記作為提示詞的文字;\n 如果沒有提示詞標籤則預設為僅一條提示詞",
|
||||
"This will randomly choose one of the three colors.": "會隨機從三種顏色中選一個",
|
||||
"Those settings are heavy on DOM modification and might conflict with some others extensions": "這些設定對 DOM 修改程度很大, 可能與其他擴展衝突",
|
||||
"threshold": "threshold (閾值)",
|
||||
"threshold": "閾值",
|
||||
"Threshold": "閾值",
|
||||
"Threshold A": "閾值 A",
|
||||
"Threshold B": "閾值 B",
|
||||
|
|
@ -5814,7 +5814,7 @@
|
|||
"Use old emphasis implementation. Can be useful to reproduce old seeds.": "使用舊的強調符實作。可用於復現舊隨機種子",
|
||||
"Use old karras scheduler sigmas (0.1 to 10).": "使用舊的 karras 調度器 sigma(0.1 至 10)",
|
||||
"Use old prompt editing timelines.": "使用舊的提示詞時間分布表達式",
|
||||
"Use only-mid-control on high-res. fix (second pass)": "在高解析度修復時只執行一次control(第二次跳過)",
|
||||
"Use only-mid-control on high-res. fix (second pass)": "在高解析度修復 (第二通道) 中僅使用中間層 (mid-control) 控制",
|
||||
"use optical flow estimation for your in-between (cadence) frames": "對中間 (間隔) 幀啟用光流估計",
|
||||
"Use optimized images in the thumbnail interface (significantly reduces the amount of data transferred)": "在縮略圖介面中使用最佳化的圖像 (顯著減少傳輸數據量)",
|
||||
"Use original name for output filename during batch process in extras tab": "在更多頁籤中的批量處理過程中,使用原始名稱作為輸出檔案名",
|
||||
|
|
@ -6424,6 +6424,9 @@
|
|||
"ESRGAN_4x": "ESRGAN_4x (寫實)",
|
||||
"R-ESRGAN 4x+": "R-ESRGAN 4x+ (通用 銳度最高,細節更多)",
|
||||
"R-ESRGAN 4x+ Anime6B": "R-ESRGAN 4x+ Anime6B (2D 輕微的羽化/模糊處理)",
|
||||
"R-ESRGAN General 4xV3": "R-ESRGAN General 4xV3 (細節上更傾向於4X+ 模糊程度上也比Anime6B大一點)",
|
||||
"R-ESRGAN General WDN 4xV3": "R-ESRGAN General WDN 4xV3 (2D 適用於厚塗插畫)",
|
||||
"R-ESRGAN AnimeVideo": "R-ESRGAN AnimeVideo (2D 針對影片放大處理,模糊程度更高)",
|
||||
"Use checkbox to enable the extension; it will be enabled or disabled when you click apply button": "勾選要啟用的擴充功能並按下套用以啟用,取消勾選則停用",
|
||||
"Use checkbox to mark the extension for update; it will be updated when you click apply button": "勾選要更新的擴充功能並按下套用以更新",
|
||||
"prompt-bracket-checker": "提示括號檢查器",
|
||||
|
|
@ -6789,8 +6792,5 @@
|
|||
"animal_ears.pt": "animal_ears (2D 獸耳)",
|
||||
"breasts_seg.pt": "breasts_seg (2D 胸部)",
|
||||
"##settings_sampler-params##uniform": "均勻",
|
||||
"R-ESRGAN AnimeVideo": "R-ESRGAN AnimeVideo (2D 針對影片放大處理,模糊程度更高)",
|
||||
"R-ESRGAN General 4xV3": "R-ESRGAN General 4xV3 (細節上更傾向於4X+ 模糊程度上也比Anime6B大一點)",
|
||||
"R-ESRGAN General WDN 4xV3": "R-ESRGAN General WDN 4xV3 (2D 適用於厚塗插畫)",
|
||||
"sd-webui-lobe-theme": "Lobe theme"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue