diff --git a/localizations/ja_JP.json b/localizations/ja_JP.json index a66104c..bf199ad 100644 --- a/localizations/ja_JP.json +++ b/localizations/ja_JP.json @@ -72,7 +72,7 @@ "Height": "高さ", "Restore faces": "顔の修復", "Tiling": "テクスチャ生成モード", - "Highres. fix": "高解像度時の修正", + "Highres. fix": "高解像度補助", "Firstpass width": "低解像度画像の幅", "Firstpass height": "低解像度画像の高さ", "Denoising strength": "ノイズ除去強度", @@ -200,7 +200,7 @@ "fill": "埋める", "original": "オリジナル", "latent noise": "潜在空間でのノイズ", - "latent nothing": "潜在空間での無", + "latent nothing": "潜在空間における無", "Process images in a directory on the same machine where the server is running.": "サーバーが稼働しているマシンと同じフォルダにある画像を処理します", "Use an empty output directory to save pictures normally instead of writing to the output directory.": "\"出力フォルダ\"を空にすると、通常の画像と同様に保存されます。", "Input directory": "入力フォルダ", @@ -763,11 +763,11 @@ "Grid row count; use -1 for autodetect and 0 for it to be same as batch size": "グリッドの列数; -1で自動設定、0でバッチ生成回数と同じにする", "Save text information about generation parameters as chunks to png files": "生成に関するパラメーターをPNG画像に含める", "Create a text file next to every image with generation parameters.": "保存する画像とともに生成パラメータをテキストファイルで保存する", - "Save a copy of image before doing face restoration.": "顔修復を行う前にコピーを保存しておく。", - "Save a copy of image before applying highres fix.": "Save a copy of image before applying highres fix.", + "Save a copy of image before doing face restoration.": "顔修復を行う前に元画像のコピーを保存しておく。", + "Save a copy of image before applying highres fix.": "高解像度補助を行う前に元画像のコピーを保存しておく", "Save a copy of image before applying color correction to img2img results": "色補正をする前の画像も保存する", "Quality for saved jpeg images": "JPG画像保存時の画質", - "If PNG image is larger than 4MB or any dimension is larger than 4000, downscale and save copy as JPG": "PNG画像が4MBを超えるか、どちらか1辺の長さが4000を超えたなら、ダウンスケールしてコピーを別にJPG画像で保存する", + "If PNG image is larger than 4MB or any dimension is larger than 4000, downscale and save copy as JPG": "PNG画像が4MBを超えるか、どちらか1辺の長さが4000を超えたなら、ダウンスケールしてコピーを別にJPG形式で保存する", "Use original name for output filename during batch process in extras tab": "その他タブでバッチ処理をする際、元のファイル名を出力ファイル名に使う", "When using 'Save' button, only save a single selected image": "\"保存\"ボタンを使うとき、単一の選択された画像のみを保存する", "Do not add watermark to images": "電子透かしを画像に追加しない", @@ -813,7 +813,7 @@ "Use cross attention optimizations while training": "Use cross attention optimizations while training", "Stable Diffusion": "Stable Diffusion", "Checkpoints to cache in RAM": "RAMにキャッシュするCheckpoint数", - "Ignore selected VAE for stable diffusion checkpoints that have their own .vae.pt next to them": "Ignore selected VAE for stable diffusion checkpoints that have their own .vae.pt next to them", + "Ignore selected VAE for stable diffusion checkpoints that have their own .vae.pt next to them": "チェックポイントに対応するファイル名の.vae.ptがあるなら、選択されたVAEを無視する", "Hypernetwork strength": "Hypernetworkの強度", "Inpainting conditioning mask strength": "Inpainting conditioning mask strength", "Apply color correction to img2img results to match original colors.": "元画像に合わせてimg2imgの結果を色補正する", @@ -987,8 +987,8 @@ "If this values is non-zero, it will be added to seed and used to initialize RNG for noises when using samplers with Eta. You can use this to produce even more variation of images, or you can use this to match images of other software if you know what you are doing.": "この値が0以外の場合、シードに追加され、Etaでサンプラーを使用する際のノイズ用の乱数生成器を初期化するのに使用されます。これを利用して、さらにバリエーション豊かな画像を作成したり、他のソフトの画像に合わせたりすることができます。", "Leave empty for auto": "空欄で自動", "NAIConvert": "NAIConvert", - "History": "History", - "Autocomplete options": "Autocomplete options", - "Enable Autocomplete": "Enable Autocomplete", + "History": "履歴", + "Autocomplete options": "自動補完設定", + "Enable Autocomplete": "自動補完を有効化", "Append commas": "Append commas" } \ No newline at end of file